<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382</id><updated>2012-02-16T19:40:49.489+08:00</updated><title type='text'>Great Eurasia Empire</title><subtitle type='html'>From western bank of Pacific to eastern bank of Atlantic,I,the last King of Eurasia Empire on the Lion tranvers Eurasia.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-7919028059953271099</id><published>2007-11-08T16:19:00.000+08:00</published><updated>2007-11-08T16:21:36.311+08:00</updated><title type='text'>North is a kind of slow</title><summary type='text'>北方是一种慢  ——献给亚欧大陆曾经的驰骋  North is a kind of slow  ——To freedom of Eurasia   Part I: Eurasia 6
  北风吹过，留下什么  北风吹过，带走什么  北风吹过，我慢慢走过，看见  姑娘和母马在牧场上奔跑  北风吹过，我俯身挖起  埋藏在风沙下的生殖  北风吹过，越过所有的河流和山岗  大陆在哭泣，源源不断的泪水  慢慢流向大洋，大陆的愤怒是绵延不绝的隆起  阻击北风，阻击北风中的慢慢降落的尘沙   segment  从东亚，我走过，那荒芜的原野  曾经的热，洒过所有的土地  牧草茁壮成长  过去的古陶在河边遗落  下面还有生锈的铁和已经化石的白骨  他们同样在慢慢生长   segment
  穿过北方青黑的针叶林  同一只黑色的鸟对话  她告诉我慢是一种存在  一个少女因为慢，找到自己的恋人  这是传说，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/7919028059953271099/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=7919028059953271099' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7919028059953271099'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7919028059953271099'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#7919028059953271099' title='North is a kind of slow'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-7321226230086931282</id><published>2007-11-08T16:09:00.000+08:00</published><updated>2007-11-08T16:11:36.555+08:00</updated><title type='text'>White night in West China</title><summary type='text'> 西域不眠夜  White night in West China  Part I: Eurasia 5   深夜，我们躲进西域的牧草  静静地等待霓虹灯闪亮  在整个夜的庇护下  我们在等待变化  不知道无名尸体的主人   segment  粉红色在高处垂下  渐渐引诱  绕过所有的沙丘  到达父王的王宫  粉红色后的弯刀淡出  我们分头逃得很远   segment  夜已深，你的身影何时消逝  我四处找寻你的尸体  找遍每一片胡杨林  最终无法穿透无尽的黑暗     2005-10-23于西宁(Xining)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/7321226230086931282/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=7321226230086931282' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7321226230086931282'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7321226230086931282'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#7321226230086931282' title='White night in West China'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-6385711597177796254</id><published>2007-11-08T15:59:00.000+08:00</published><updated>2007-11-08T16:12:11.353+08:00</updated><title type='text'>Run on the horse in October</title><summary type='text'>十月在西海  Run on the horse in October   Part I：Eurasia 4
  十月，坐在马背  看见你的乳房干枯如草，记起  疯长的牧草和野花  那时满山的牛羊流淌   segment  驱马穿过山岗  歌声不知为谁而飘荡  五月的牧草，埋没羊群  五月的鲜花，插满姑娘的头顶  五月的壮士，扬鞭向东   segment  不如驰马离去  背离干枯的牧场，背离故乡  让所有的人在背后，议论纷纷  我独带着我的秃鹫自由飞翔     2005-10-22于西宁(Xining)   </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/6385711597177796254/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=6385711597177796254' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/6385711597177796254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/6385711597177796254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#6385711597177796254' title='Run on the horse in October'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-3923569495607914335</id><published>2007-11-08T02:39:00.000+08:00</published><updated>2007-11-08T16:04:25.586+08:00</updated><title type='text'>My horse run east， my horse run west</title><summary type='text'>马匹向东，马匹向西  My horse run east, my horse run west Part I：Eurasia 3
     你的乳房在马群中凸起  无数的风追随你的身后  你却独自面对北方  面对北方的壮士和屠刀   segment  九月，成熟的季节  你的乳房却干瘪  河流在前方远去  一切都在远去   segment  从黑暗来到黎明  就要到收获季节  你的身影却凝固在此  再也流不出一滴乳汁     2005-9-15于西宁火车站(Xining station)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/3923569495607914335/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=3923569495607914335' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/3923569495607914335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/3923569495607914335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#3923569495607914335' title='My horse run east， my horse run west'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-625192934289744072</id><published>2007-11-08T02:30:00.001+08:00</published><updated>2007-11-08T16:05:36.123+08:00</updated><title type='text'>Tonight, I trancing in Qingkou Town</title><summary type='text'>夜晚，迷失在青口  Tonight, I trancing in Qingkou Town Part I：Eurasia 2
       青口河流过，漆黑的颜色  因为前面就是太平洋  北岸苏北女人的皮肤  和星星闪闪发亮  无比美丽的欲望就要点燃segment
       夜晚，路过青口桥  南岸粉红的灯光硖着眼  引诱我们离家远行  粉红色的颜色布满街头  我们迷失了回家的路途segment
       夜晚，回望青口河  北斗星下，一只小船指向  回家的方向，走吧  让我们相携回家  我看到一只小船向我驶来segment
     注：这时《从青海湖到太平洋》组诗九首中的第六首，其他因为处于转变期都没有选。
     2005-7-25于连云港(Lianyungang)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/625192934289744072/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=625192934289744072' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/625192934289744072'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/625192934289744072'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#625192934289744072' title='Tonight, I trancing in Qingkou Town'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1544748930191083382.post-7170044383427804184</id><published>2007-11-08T02:22:00.000+08:00</published><updated>2007-11-08T16:06:05.436+08:00</updated><title type='text'>The golden cornfield of old King</title><summary type='text'>父王金黄的玉米地  The golden cornfield of old King Part I：Eurasia 1
     什么风使你的叶子朝一个方向飘  什么温度让你有金黄的颜色  什么遗传给你天生向着太阳的头颅  什么人对你如此追随  把你的子孙传遍整个北温带segment
     九月的玉米地，金黄的色彩  青铜的父王，站在风中  看着这黄金时代的铸像  金黄的牛车载着他  驰向北温带金黄的粮仓  金色的新娘是父王的王妃segment
     我感到金黄的光，突然传遍世界  全世界父亲的脸容被金色点燃  青铜铸造的笑容，如此伟大的抖动  玉米，欧亚大陆的腰带  连接父王、粮仓和太阳在北温带
     2005-7-4于西宁(Xining)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://caoshui.blogspot.com/feeds/7170044383427804184/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1544748930191083382&amp;postID=7170044383427804184' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7170044383427804184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1544748930191083382/posts/default/7170044383427804184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://caoshui.blogspot.com/index.html#7170044383427804184' title='The golden cornfield of old King'/><author><name>Cao Shui</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16896429794746375036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
